WHAT I'VE DONE
WHAT I DO
The adjective that best describes myself is driven. I have big ambitions and know that I have to work hard to realize them.
By keeping track of everything in this way, I can prioritize and systematically deal with the logistics of events. Most of my former colleagues and supervisors remember me for my multitasking and organizing skills.
I picture myself as an English & Chinese language professional in the career path, and am open to any possibility that requires global perspectives and bilingual communication. With the training in marketing proposal, multimedia and teaching Chinese to foreigners, I am ready to take challenges.
*263/300 on TOFEL CBT and 980 on New TOEIC
*Award-winning writer in the blog writing contest held by Taipei Public Library.
*Maintained the computer-based database of Taiwan Assessment of Student Achievement at National Academy for Educational Research by organizing test
*Freelance translation editor for CNA, DigiTimes, TED, Amara and a variety of clients
*Having received foreign visitors in international games and events.
*Constant positive comments winner from the editors at DigiTimes
*Having more than 4 years of experience in teaching languages and
*Received a note of commendation from Zhang Jun Jun, a representative at Ministry
of Foreign Affairs, R.O.C., for excellent performance in receiving visitors.
Help people speak to cultures through translating &